Birthday reminder

தேடிச்சோறு நிதம் தின்று – பல
சின்னஞ்சிறு கதைகள் பேசி – மனம்
வாடித் துன்பமிக உழன்று – பிறர்
வாடப்பல செயல்கள் செய்து – நரை
கூடிக் கிழப்பருவ மெய்தி – கொடுங்
கூற்றுக் கிரையானப்பின் மாயும் – பல
வேடிக்கை மனிதரைப்போலே – நான்
வீழ்வே னென்று நினைத்தாயோ?


Approximate translation:

Do you think I will succumb and disappear like those ‘strange’ people who

live (and work?) to eat,

engage in small talk/frivolous conversations

feel unhappy and depressed,

cause hurt to others by their various deeds

grey and become old with sheer passage of time

and who passively accept being a prey to their fate or destiny before eventually fading away?


I am not 100% happy with my translation. Comments, corrections and reactions welcome.

(p.s: I corrected the translation above after conversation with two friends over post-lunch dessert today)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s